NÁŠ PRÍBEH

Vytvárame porozumenie

Po úspešnej, takmer 30-ročnej, prekladateľskej a tlmočníckej činnosti spoločnosti A.B.I.E.S. s.r.o. sme sa v roku 2024 transformovali na prekladateľskú agentúru TRANSLATING. Pod touto novou značkou a s novou energiou pod vedením Martina Matisa, dlhoročného projektového manažéra a prekladateľa  spoločnosti A.B.I.E.S. s.r.o. sme sa  pustili do výzvy naďalej poskytovať prvotriedne prekladateľské a tlmočnícke služby a neustále ich inovovať a zlepšovať. Navštívte nás v našej novej kancelárií v Bratislave na adrese Ružová dolina 6.

Naša vízia

Našou víziou je byť špičkovým a obľúbeným dodávateľom, ktorého oslovíte vždy, keď potrebujete kvalitné prekladateľské a tlmočnícke služby.

Naše poslanie

Napomáhať bezproblémovej komunikácii a vytváraniu porozumenia medzi ľuďmi, firmami a inštitúciami na celom svete.

Naše hodnoty

Pri každom kontakte s našimi klientmi, partnermi, prekladateľmi a tlmočníkmi sa riadime predovšetkým hodnotami férovosti, otvorenosti, maximálnej odbornosti a spoľahlivosti.

210+

Významných spoločností, ktoré využili naše služby.

30+

Rokov poskytovania prekladateľských a tlmočníckych  služieb

110+

Spolupracujúcich prekladateľov

35+

Spolupracujúcich tlmočníkov
Ako pracujeme

Berieme to osobne

My, aj naši externí prekladatelia a tlmočníci realizujú prekladateľské služby na profesionálnej úrovni. Odborné výrazy konzultujeme so špecialistami a odsúhlasujeme so zadávateľmi prekladu. Používame najmodernejší prekladateľský softvér no pritom sa nespoliehame výlučne na AI. Na požiadanie váš preklad zrealizuje človek, pre ktorého je požadovaný jazyk rodnou rečou (native speaker) a / alebo vám následne ešte zabezpečíme korektúru ďalším rodeným hovorcom.

Pravidlá, ktorými sa riadime

  • spolupracujeme iba so skúsenými profesionálnymi prekladateľmi a tlmočníkmi s najmenej päťročnou praxou
  • podrobujeme ich náročným testovacím prekladom
  • pravidelne hodnotíme kvalitu, výkonnosť a etiku správania našich prekladateľov a tlmočníkov
  • prísne dodržiavame dohodnuté dodacie lehoty
  • využívame iba odborníkov na konkrétnu oblasť prekladov či tlmočenia
  • čo najviac sa snažíme priblížiť chápaniu a kultúrnemu kontextu adresáta prekladu a/alebo tlmočenia
  • berieme do úvahy vaše špecifické požiadavky na preklad a tlmočenie
  • pri simultánnom, teda konferenčnom tlmočení zásadne nasadzujeme dvoch tlmočníkov
  • snažíme sa vám poskytovať odborné rady a viesť vás k optimálnemu riešeniu vašich potrieb
  • komunikujeme s vami primerane, aby sme si vzájomne potvrdili terminológiu a spôsob vyhotovenia prekladu a/alebo tlmočenia
Kontaktujte nás

Rýchla cenová ponuka na pár klikov

Radi vám pomôžeme s akoukoľvek požiadavkou na preklad, lokalizáciu alebo tlmočenie z a do slovenčiny, angličtiny, nemčiny, francúzštiny a iných jazykov podľa potreby. Od jednostranového dokumentu vrátane úradných prekladov až po lokalizácie celých webov do niekoľkých jazykov.